TÉMY

Fukušima, tisíc kilometrov štvorcových zabalených v igelite

Fukušima, tisíc kilometrov štvorcových zabalených v igelite


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Vylúčená zóna vo Fukušime a jej obyvatelia Okrem výrazných známok nebezpečenstva kontaminácie úrady rozmiestnili priehľadné plastové zábrany na označenie hraníc v niektorých oblastiach.

Dokumentaristi Carlos Ayesta a Guillaume Bression - Venezuelčania a Francúzi žijúci v Japonsku - pravidelne od roku 2011 cestujú do vylúčenej zóny a spustili online projekt Fukushima No Go Zone, kde zaznamenali audiovizuálny prieskum následkov ľudských a environmentálnych problémov kríza.

„Nehoda ešte ani zďaleka neskončila, a to v elektrárni aj medzi jadrovými utečencami,“ tvrdia.

Stretnutie s inventárom

Nepokojní fotografi zobrazujú v knihe Retracing Our Steps - Fukushima Exclusion Zone 2011 - 2016 (Návrat na naše kroky - Fukushima Exclusion Zone, 2011-2016) antológiu návštev a zoznam stretnutí, ktoré mali s evakuovanými, ľudia vylúčení z miesta bydliska po katastrofe.

Ukazujú, čo zostáva z regiónu evakuovaného z jedného dňa na druhý: nedotknutá krajina, kde nie sú sutiny, zrúcaniny ani zvyšky hmatateľnej katastrofy, ale pustošivý pocit.


„Normálne a zvláštne sa prelínajú na týchto takmer surrealistických, ale pravdepodobných fotografiách,“ tvrdia z vydavateľstva.

Akoby sa nič nestalo

Carlos Ayesta a Guillaume Bression chceli oživiť emócie bývalých obyvateľov, ak sa vrátia do svojich starých domovov, škôl alebo do supermarketov, kde denne nakupujú.

S ochotou tých, ktorí prijali návrat, aby urobili fotografie, vzali ľudí z okolia na tieto miesta a vyzvali ich, aby pózovali, akoby sa nič nestalo.
Obrázky sú šokujúce: žena pózuje s nákupným košíkom v supermarkete, kde sú na policiach stále obaly s potravinami; tínedžer počúva hudbu v obchode, kde si kupoval platne; administratívny pracovník predstiera, že zodpovie telefón na svojom starom pracovisku ... Všetky vyzerajú ako voskové sochy s prázdnymi a neveriacimi pohľadmi na miestach, kde sa zastavil čas.


"Môj manžel a ja sme mali kadernícky salón v Tomioke, desať kilometrov od závodu, kým sme nemuseli evakuovať." Zakaždým, keď sa sem vrátim, mám zvláštny pocit, že niekto vošiel a niečo presunul, “hovorí Keiko Morimatsu.

„Som zvyknutý, ale spočiatku som tu nemohol zostať ani hodinu pri svojej starej tlačiarni,“ dodáva Shigeko Watanabe. „Myslel som si, že by som sa mohol vrátiť späť k životu, ale všetci moji susedia si kúpili domy na iných miestach a nikto sa neplánuje vrátiť (...) Táto oblasť je kúskom ničoho a nikto by sa neobával, keby zmizla.“

Fotografi tiež ukazujú státisíce čiernych plastových tašiek, ktoré v sebe naukladajú 25 miliónov metrov kubických potenciálne kontaminovaného materiálu a pôdy a nezastaviteľný pokrok rastlín a prírody, ktoré pokrývajú automobily a budovy.

Fotografie Carlos Ayesta

Epoch Times


Video: Fukushima nuclear meltdown 2011-03-16. Фукусима мелтдаун расплавление (Júl 2022).


Komentáre:

  1. Verbrugge

    Je škoda, že sa teraz nemôžem zúčastniť diskusie. Nie je to dostatok informácií. Ale táto téma mi veľmi záujmy.

  2. Lincoln

    I think, that you are mistaken. I can defend the position. Write to me in PM, we will talk.

  3. Grojas

    Výborne, váš nápad bude užitočný



Napíšte správu